HMFJ Entertainment

HMFJ Entertainment es un estudio de producción audiovisual con sede en Honduras, especializado en doblaje amateur de contenido asiático al español latino. Aunque inicialmente se enfocó en la realización de videos promocionales y sociales, en los últimos años ha ganado notoriedad dentro de la comunidad de fandub latinoamericana por sus adaptaciones no oficiales de series de anime. El estudio opera desde el Barrio Tegucigalpa, en el municipio de Villanueva, departamento de Cortés, Honduras.


Historia y formación
HMFJ Entertainment fue fundado aproximadamente en el año 2020, comenzando con la producción de videos musicales, comerciales y sociales. En el año 2023, la empresa amplió sus horizontes creativos incursionando en el mundo del fandoblaje o doblaje no oficial, con el objetivo de brindar a los fans hispanohablantes versiones dobladas de series de anime que aún no contaban con adaptación profesional al español latino.


Actividades principales
El estudio realiza doblaje de animación japonesa y otros contenidos asiáticos con fines de entretenimiento no comercial, utilizando un equipo de actores de voz en formación o aficionados con entrenamiento autodidacta o empírico. Su contenido es publicado principalmente en YouTube y otras redes, con el objetivo de alcanzar un nivel de calidad comparable al del doblaje profesional.


Proyecto de reconocimiento oficial
En abril de 2025, HMFJ Entertainment lanzó una campaña pública solicitando ser reconocido como estudio de producción audiovisual formalmente vinculado a la industria del doblaje latino. En su petición destacaron:

🔗 Puedes ver la petición aquí:
https://www.change.org/p/reconozcan-nuestro-estudio-de-producción-audiovisual-en-la-realización-de-doblaje-latino


Ubicación
HMFJ Entertainment está ubicado en el Barrio Tegucigalpa, municipio de Villanueva, en el departamento de Cortés, Honduras.


Equipo y producción
El estudio colabora con actores de voz emergentes y en formación, como Jeser Rodríguez (seudónimo: ChesterK Fandubs), quien ha interpretado personajes como:

Gran parte del contenido doblado se publica en su canal oficial de YouTube y otras redes sociales.


Desafíos y recepción
A pesar de su crecimiento en plataformas digitales, HMFJ Entertainment enfrenta desafíos como la falta de licencias oficiales, restricciones legales relacionadas con los derechos de autor, y la ausencia de reconocimiento institucional dentro de la industria de doblaje profesional. Sin embargo, ha generado una comunidad activa de seguidores y creadores comprometidos con elevar el nivel del doblaje amateur en Latinoamérica.


Redes sociales oficiales

📬 Correo oficial para contacto, corrección o actualización de información:
hmfjentertainment@gmail.com


Véase también

Referencias